↑花了15分鐘畫的魯泉。但是天空背景與字幕卻讓我搞了快一個小時。
呃,常從全力出版首頁逛各個作家或讀者部落格的人應該已經在黑炭那邊看到「新世紀神龜戰士『EPANGULION』」了吧!還沒有看過的人請先點這個連結搞清楚來龍去脈。
這份歌詞的由來就如同黑炭寫的,本來只是想書腰宣傳詞時,突然降臨的惡搞靈感而已(其他還有「北斗之『泉』」等)。然而該怎麼說,自從他寫了這份歌詞之後,我根本沒有辦法專心在七月號的編務上……只要想到就會笑,只要笑了就想唱,只要唱了林迺晴就表情複雜地好像要哭出來的樣子。
結果還是唱了,抱歉啊迺晴(汗)
唱了二、三十次之後,選了一個還算滿意的套上曲子(其實有一些部分是跟另一次唱的混了音),感想……嗯,以後只要能出唱片的人,不管唱得多不好聽,我也一定會對其表以敬意,比起拿筆畫看得到的線,要控制看不到的聲音真是困難。而途中因為有點厭煩,隨便亂唱的幼女版本(萌音版,設定八歲前後,編輯部內公稱「羅莉版」)卻被黑炭、咖啡、簡嘉誠等鄉民人慫恿「一定要拿出來」,所以就順便配曲了,按下面的「Play Now」字樣就可以切換。不過,這畢竟是用別人的曲、自己唱爽的二次創作,所以不會貼在公式網站,也不會開放下載,還請包涵。
貼出來之後就可以了一樁心事……嗎(笑)
七月號上有誰都想不到的盤古特別企畫(應該是台灣漫畫史上第一次吧,哈哈哈哈哈!)請各位期待。
残酷なカメのテーゼ(殘酷烏龜的行動綱領)
作曲:佐藤英敏(原曲:残酷な天使のテーゼ)/改詞:黑炭/歌:林依俐
残酷なカメのように
少年よ 字を習え
青い少年がいま 背中に字をかけなくても
私だけをただ見つめて 微笑んでるカメだ
もっと たくさんの字を おぼえることに夢中で
書き方さえまだ知らない いたいけな瞳
だけどいつか気付くでしょう その背中には
遥か未来 めざすための筆があること
残酷なカメのテーゼ
畑からやがて飛び立つ
ひらめいた漢字の形
幻術を放てるから
この文字を書いて戦う
少年よ 字を習え
宛如殘酷的烏龜一般
少年啊 學寫字吧
青色的少年 就算現在無法在背上寫字
靜靜凝視著我 微微笑著的烏龜
一心只想要記得更多的字
就連寫法也還搞不懂 純真的眼眸
但是總有一天會發現到吧 在那背上
有著為了迎向遙遠未來的毛筆
殘酷烏龜的行動綱領
將從旱田裡起身飛翔
腦中閃過的漢字形狀
施展出神奇幻術
寫下這個字戰鬥吧
少年啊 學寫字吧
聽著歌的時候
會忽然有那張藍天圖裡的魯泉要”開始動”的錯覺
多畫幾張,做個MTV吧~XD (逃)
聽到了.聽到了~
說的人要畫喔~~桀桀…
這實在是…太讚了啊!(拇指)
笑翻了XDDDDDD
那世界樹長出來的時候是不是要搭上千字文還是族譜的畫面XDDD
推一個m(_ _)m
推一個!!
害我在上班時一直重複著聽…orz
那Fly Me To The Moon有沒有Robotic Turtle Version?XD
對阿!我聽到歌時總覺得該要有動畫配對~XD
該不會為了這首歌而脫稿吧XD
哈哈哈..笑死我了!話說我也是烏龜喔XD
喔耶~加油啊!總編!!!既然畫了圖也唱了主題曲 那就繼續完成它吧 把殘酷烏龜做的在完整點 值得屏息以待啊!!!
我好像可以了解,聽了就想笑,笑了就想聽….好可怕的歌喔~~~~
我愛福爾摩斯我愛ㄋㄛ
其實還挺不賴的= =
喔喔~好讚啊!!
剛看到還真的有動畫版的感覺哩= =
最後那歌實在太經典了!!
我笑了…
是大笑XD
說實在的…歌聲….好聽耶XDD///
我是很想做MV,不過短期之內不太可能吧。
說來盤古的第四集……orz
聽到”幻術を放てるから”
終於忍不住還是笑出來了
噗……
我自己唱的時候都想笑啊(笑)
現在還有後遺症……就算想普通地唱,
看著字幕也還是會唱成這個版本orz