Skip to main content

またもや Suno AI の時間。暮煙裊裊と同じように、今回の歌詞も軽い気持ちで書いたが、結果は非常に良かった。どうやら自然消滅する愛情を描くのが得意かもしれない?それともただの偶然だろうか?

元々のタイトルは「愛的平行線(愛の平行線)」だったが、少し恥ずかしいので、現在のタイトル「平行線上の私たち」に変更。

音楽スタイルとして「infectious grunge」を選んだが、これは Suno AI がランダムに選ばせてくれたスタイルで、押した時には何の意味かわからなかった。そのあと調べても、よくわからなかった…が、要するにロックの一種…なのだろうか?

この曲を作り終えた後、Suno AI が v3.5 をリリースした。v3 では2分間の制限があったが、v3.5 では4分間の曲を作れるようになったので、今後の曲は少し長くなるかもしれない。まあ多分ね。

同じくYouTubeにもアップ。よろしければ「いいね」を押してくれると嬉しいよヾ(*´ー`*)ノ゛ありがとう♪

歌詞

愛情從未走遠,只是不再前行
我們不再注視彼此的眼睛
沒有冷漠,未曾疏離
但是沉默,讓我們無法靠近

世界曾是色彩斑斕
笑聲充滿每個清晨和夜晚
不夠成熟的我們
試圖在愛情之中找尋自己

熱情宛如煙火綻放
閃耀的愛曾讓人羨慕仰望
璀璨消逝轉瞬間
感覺不到真心期望的溫暖

期盼靠近,期盼真實
卻只見我們漸漸像是平行線

愛情從未走遠,只是不再前行
影子在夜色之中逐漸模糊
近在咫尺,遠在天邊
人在身旁,卻沒有你的溫度

愛情從未走遠,只是不再前行
我們不再注視彼此的眼睛
沒有冷漠,未曾疏離
但是沉默,讓我們無法靠近

STAFF

詞:elielin
曲:Suno AI
歌:Suno AI
繪:Midjourney
動:CapCut
編:elielin

elielin

数年前は東京でアニメ制作進行をやってた台北在住の台湾人編集者です。おたくでもギークでもないと思うけど、そう思っているのがお前自身だけだと周りから言われています。時々中野区に出没。

コメントを残す